Aucune traduction exact pour preventive causes

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • La comunidad internacional debe ayudar a los países y regiones en conflicto a formular estrategias preventivas, eliminar las causas del conflicto, promover la armonía y la reconciliación nacional y lograr un desarrollo armonioso y duradero.
    ومن ثم ينبغي أن يمد المجتمع الدولي يد العون للبلدان والمناطق المتورطة في صراع لصياغة استراتيجيات وقائية، واستئصال أسباب الصراع، وتعزيز الوئام الوطني والمصالحة الوطنية، وتحقيق تنمية متسمة بطول الأمد والانسجام.
  • h) La realización de campañas de promoción y sensibilización pública y actividades de educación ejecutados mediante programas preventivos para atacar las causas que llevan a la persona a delinquir.
    (ح) تعبئة الرأي العام وتكثيف حملات التوعية والتثقيف من خلال دعم البرامج الوقائية عبر معالجة الأسباب المؤدية إلى الانحراف.
  • El problema debe contemplarse desde distintos ángulos y abordarse desde distintos sectores, por no tratarse únicamente de un problema de salud sino tratarse también de una cuestión de protección social, capacitación para el trabajo y la vida y una labor preventiva de las causas de discapacidad.
    وحل هذه المشكلة يقتضي النظر إليها من عدة زوايا وبصورة شاملة، إذ إنها ليست مشكلة تتعلق بالقطاع الصحي فحسب، وإنما أيضاً مسألة تتعلق أيضاً بالحماية الاجتماعية، وتوفير التدريب على العمل وتصريف شؤون الحياة، والعمل الوقائي لدرء أسباب حدوث الإعاقة.
  • La Comisión toma nota de que la Dependencia de Seguridad Aérea presta asesoramiento sobre todas las cuestiones de seguridad de la aviación y sugiere medidas correctivas o preventivas para combatir las causas reales o potenciales de accidentes; también tiene funciones relacionadas con la reducción y prevención de riesgos, en tanto que la Sección de Transporte Aéreo (véanse párrs. 64 y 65 más adelante) se encarga de la gestión de las operaciones aéreas y de facilitar asesoramiento a los administradores sobre los aspectos operacionales del transporte aéreo.
    تلاحظ اللجنة أن وحدة سلامة الطيران تقدم المشورة بشأن جميع المسائل المتعلقة بسلامة الطيران وتقترح تدابير إصلاحية أو وقائية من أجل معالجة الأسباب الحالية أو المحتملة للحوادث؛ كما تضطلع بمهام تتعلق بتجنب المخاطر والتخفيف من حدتها، في حين يتولى قسم النقل الجوي (انظر الفقرتين 64 و 65 لاحقا) مسؤولية إدارة عمليات الطيران، وتقديم المشورة إلى الإدارة بشأن الجوانب المتعلقة بإدارة وتشغيل النقل الجوي.